El 6 de juny és l’aniversari del geni poeta Alexander Sergeevich Pushkin. El 2010 es va decidir dedicar aquest dia a la llengua russa. Tot el país va començar a celebrar el Dia de Pushkin el 1997 i es va emetre el corresponent decret presidencial al respecte. La fusió de les dues vacances en una va ser harmònica i natural, perquè el gran poeta i el gran llenguatge estan indissolublement lligats durant segles.
Instruccions
Pas 1
El 6 de juny a tota Rússia, els amants de la literatura russa es reuneixen a biblioteques, museus, centres culturals, parcs i llegeixen les seves obres i les de reconeguts mestres de literatura. Però els més populars d’aquest dia segueixen sent els poemes de Puixkin. Els lectors es preparen per a les vacances durant tot un any, tothom vol sorprendre al públic amb la seva visió d’obres famoses.
Pas 2
El gran poeta sempre ha admirat la llengua russa, la seva "innegable superioritat" sobre altres dialectes. Puixkin va fer el llenguatge literari més harmoniós i entenedor, no tan pompós com ho era en les obres d'altres autors, Derzhavin, per exemple. Per això, el 6 de juny no es pot dividir en festiu en honor a l’aniversari del poeta i el dia de la llengua russa.
Pas 3
Les tradicions de lectura de poesia s'han conservat des de l'època soviètica. Cada any, milers de persones es reuneixen i es reuniran als turons de Mikhailovsky i Pushkin, aquí s’escolten les obres de joves talents i d’autors ja reconeguts.
Pas 4
Les ciutats russes preparen programes festius el 6 de juny. Les comparses de teatre presentaran representacions basades en les obres de Pushkin; els joves actors estaran encantats de jugar en representacions basades en els contes del gran poeta. Els parcs de cultura i recreació emetran enregistraments d'àudio de les obres de Pushkin interpretades per lectors famosos en lloc de música popular.
Pas 5
A Moscou, al famós monument a Puixkin, cada 6 de juny, cada any, els residents i hostes de la capital gaudiran d’un ric programa cultural i d’entreteniment. Concursos, diversos concursos, presentadors i actors professionals: tot això i molts altres esdeveniments faran les delícies de la gent el dia de la llengua russa.
Pas 6
Un altre centre invariable de les vacances és la biblioteca central de A. S. Puixkin. Aquí, aquest dia, es canten romanços amb els poemes del poeta, es fan representacions teatrals i musicals.
Pas 7
Gairebé totes les ciutats de Rússia tenen aquests centres culturals i d’entreteniment, on el dia de la llengua russa la gent es reuneix amb famílies senceres per introduir als nens la gran literatura. L’objectiu d’aquestes vacances és la preservació i el desenvolupament de la llengua russa com a tresor nacional, una part integral del patrimoni espiritual i cultural de la civilització mundial de la Terra.